Le baptême du dragon

A défaut de baptême du feu…quoiqu’un dragon, c’est pas si loin.

Bien entendu, personne n’a imaginé que je parlais d’un baptême chrétien (ou toute autre religion majoritaire de France)? Parce qu’il n’y a virtuellement aucune chance que cela arrive, et je suis sûr que tout le monde le savait. Non, comme pour mon mariage, poussé personnellement par la curiosité, nous avons fait le baptême shinto. Yukiko et sa famille souhaitaient le faire en plus, alors c’était parfait. Le baptême (disons plutôt l’équivalent de ce qu’on appelle baptême en français) au Japon s’appelle le omiyamairi (ou Miyamairi, au choix). Une courte explication existe en anglais, sur wikipedia.

Mes beaux-parents sont venus pour l’occasion (2h de train pour venir, je le rappelle). On a fait ripaille chez nous avant de nous diriger vers le sanctuaire le plus proche de chez nous (il faut la voiture pour y aller tout de même). Ma belle-mère, toujours ravie de voir Ryu, était plus qu’heureuse de le revêtir du kimono traditionnel pour le miyamairi, et de lui faire boire le biberon.

(kimono avec un plasma derrière, ça fait très stéréotype japonais)

Arrivés au parking du sanctuaire, il fallait équiper ma belle-mère d’une écharpe pour soutenir Ryu contre elle. En réalité, c’est la mère du père (ie la grand-mère paternelle) qui doit amener l’enfant à l’autel, mais là, problème technique, ma mère n’était pas là. C’est donc la mère de Yukiko qui le fit.

Puis on s’est dirigé vers le (tout petit) temple lui-même .

(pause traditionnelle)

Là, il y a un blanc dans les photos, car je n’ai pas osé prendre de photos durant la cérémonie…à priori c’est interdit de prendre les dieux (ou le truc qui les représente) en photo de toute façon…

J’ai pris une photo à l’intérieur tout de même…Je l’ai prise un peu rapidement, alors elle est pas super bien (voire carrément pas) cadrée.

(ils ont mis ce cadre en avance dans le temple, car ils savaient que Ryu arrivait. Enfin, je pense.)

La cérémonie s’est finie en une dizaine de minutes. C’était rigolo, avec le prêtre très sérieux qui récitait une litanie…j’ai mis du temps à comprendre qu’il parlait en japonais, sans rire. Il dit à peu près ce qui est écrit dans l’article du wikipedia ci-dessus.

Le moment drôle, c’est quand Yukiko a compris que le prêtre invoquait les loups pour protéger Ryu dans le futur. Son père a corrigé en “C’est pas les loups qu’il a invoqués, ce sont les grand dieux”. Effectivement, 狼 et 大神 sont des homonymes. :lol:

Et puis on a refait les pauses traditionnelles devant le temple à nouveau.

(une photo de moi, profitez-en, c’est rare)

Puis Yukiko a revêtu l’écharpe traditionnelle (j’ai oublié le nom).

On a pris aussi des gros plans des kimono. Superbes, comme d’hab.

Puis quelques photos dans le parc du sanctuaire.

Puis retour à la maison avec un Ryu exténué, alors même qu’il n’a fait que dormir tout du long.

A gauche, le prénom de Ryu écrit sur un beau papier, dont il nous a fait cadeau, par un prof de Yukiko. A droite, le porte-bonheur offert par le sanctuaire. En bas, un Ryu qui dort avec les bras levés (un peu comme d’habitude).

On est allé ensuite prendre une photo souvenir chez un photographe…vous savez les pauses de pro qui coûtent bonbon et qui ne font absolument pas naturel. Mais moi j’aime bien (et les japonais aussi en général, d’ailleurs); les photos sont nickel, et ça prend toute sa valeur dans 20 ou 30 ans (et quel valeur!). Parce qu’à ce moment, il ne sera plus possible d’en prendre de semblable. Photos souvenirs à rajouter à celles du mariage.

On vient de finir le baptême. Quelle est donc le prochain évênement? Le Shichi-Go-San? C’est à dire quand Ryu aura trois ans? Ces évênements prédéfinis vont nous aider à marquer les étapes de notre vie de famille (et les photos à nous en souvenir).

Enfin, aujourd’hui, c’est le pseudo-anniversaire de Ryu; cela fait un mois qu’il est né. Il a pris 1 kg (4kg aujourd’hui), et 5 cm (53cm aujourd’hui).

Fatigue

La fatigue commence à porter ses fruits. Avant-hier soir, je me suis littéralement écroulé de fatigue le soir, et ça m’arrive rarement. Yukiko supporte très bien de se lever tous les jours à 5h, je suis admiratif. J’ignore complètement comment elle fait pour entendre Ryu pleurer, car moi je ne l’entends pas du tout…d’ailleurs, je n’entends même pas le réveil sonner, c’est tout dire.

Mardi, Yukiko a été se faire enlever deux dents de sagesse. Elles lui faisaient mal depuis une semaine avant l’accouchement, mais à ce moment, le dentiste n’avait pas voulu lui enlever, pour cause de grossesse (sans doute l’anésthésie). Donc mardi, la mère de Yukiko est venue pour garder Ryu le temps de l’opération ( deux heures de train aller pour ma belle-mère pour venir garder Ryu deux heures tout de même…c’est sympa). Et alors, je ne sais pas si c’est le dentiste qui est très fort ou si c’est Yukiko qui est très forte, mais elle n’a eu aucune douleur après l’opération. Elle n’a pas eu besoin de prendre un seul pain killer après l’opération. Première fois que je vois/entends ça.

Et sinon, Ryu a grossi et grandi. Enfin on croit, car on n’a pas de balance ni de mètre… Notre pèse-personne indique environ 3,4 kg, mais comme il est à 200g près et que Ryu portait ses vêtements quand on l’a pesé…

Et puis Yukiko lui fait faire des ballades maintenant. Pas très longues, mais ça a l’air de beaucoup lui plaire (il s’endort dans les 5 minutes après être sorti de la maison et avoir regardé vers le ciel). Pas mal de personnes accostent Yukiko pour lui parler de Ryu. Certaines disent qu’ils n’ont jamais vu un bébé aussi jeune dehors (le conscensus général apparent au Japon, c’est de ne sortir le bébé qu’après un mois, et encore, qu’en cas de nécessité, et sinon qu’au bout de trois mois).

Ryu arrive à tenir debout si on le soutient. Il arrive à tenir sa tête une seconde. En gros, il a pris une sale force musculaire, et quand il gigote, il a de la patate, au moins autant qu’un chat. Par contre, comparé aux chats, il n’est pas capable de garder l’effort longtemps (c’est juste l’espace d’une seconde, puis il faut qu’il se repose quelques dizaines de minutes pour recommencer la performance). Il commence à suivre les objets du regard si les objets avancent lentement et qu’ils sont près de lui. Il attrape les choses (comme mon tee-shirt ou le biberon) de plus en plus. Bref, il fait des progrès, ce qui est tout à fait normal je suppose.

(la photo, c’est pour un autre jour)

Les 2e et 3e prénoms de Ryu

Ça y est, c’est fait!

Récapitulation de l’histoire.

29 septembre: j’envoie un mail au consulat pour demander un RDV, comme ils le demandent. Je suis en congé jusqu’au 3 octobre, j’aimerais bien faire la paperasse avant cette date.

2 octobre au soir: réponse du consulat “on vient de recevoir votre email”. Ils me posent quelques questions additionelles, genre “où l’enfant est-il né” et “portera-t’il votre nom de famille ou celui de votre épouse?” (pour info: Yokohama, et mon nom de famille). Réponse immédiate de ma part.

6 octobre: “venez le 9 octobre”

9 octobre: j’y vais.

Bon allez, oui ils ont été lents à me donner un RDV, mais j’ai quand même été trop dur avec eux dans mon précédent commentaire, et j’en suis désolé (j’avais pété un cable comme je l’ai déjà dit). Le 9 octobre, c’était suffisant (il fallait que j’aie un RDV avant le 21 octobre pour pouvoir donner des 2e et 3e prénoms à Ryu). Je recommande quand même aux gens qui veulent prendre RDV avec le consulat de ne pas perdre son temps pour faire la demande.

Et au consulat, ça s’est très bien passé. L’accueil, le traitement de ma demande étaient très bien, et l’officier d’état civil était charmante, serviable, tout en restant sérieuse dans son travail. Une administration sérieuse, franchement, j’apprécie beaucoup. Et je n’ai rien à critiquer dans le traitement qu’ils ont fait de ma demande, c’était parfait.

Ryu s’appelle donc dans l’état civil français Ryu Sébastien Nathan. Il porte un nom de famille différent en France et au Japon, et a des 2e et 3e prénoms en France uniquement. Sur ses passeports français et japonais, seul “Ryu” sera identique (et encore, je suppose que sur son passeport japonais, il sera marqué quelque chose comme “Ryuu” et que je devrais faire la demande pour le modifier en “Ryu”).

Il va y avoir des gens horrifiés/surpris par cette décision, ayant peur de problèmes identitaires éprouvés par l’enfant. Il ne me reste plus donc qu’a enseigner à Ryu qu’une identité ne se définit pas par un nom marqué sur un passeport.

Pour revenir aux prénoms, Ryu a bien failli s’appeler Nathan. On avait même trouvé un recueil de prénoms japonais qui proposait Nathan avec des kanji…c’était un peu tiré par les cheveux (car ça n’est pas un prénom japonais courant), et on a hésité. Finalement, Yukiko trouvait que ça ressemblait trop à “Satan”, alors on a abandonné, mais on l’a laissé en 3e prénom. En tous cas, c’est un prénom qui s’accorde bien avec le nom de mon blog 😉 (même si ça n’est pas la raison pour laquelle je l’aime bien).

Quant à Sébastien…c’est juste indémodable. 😆

Ensuite, l’officier d’état civil m’a parlé un peu de la double nationalité, et c’était très intéressant (je ne suis que d’autant plus satisfait du service reçu au consulat). Je crois que je vais même me servir de ces infos pour mon propre cas (quel père égocentrique je fais!).

Il ne reste plus qu’à faire les passeports de Ryu avant février (où on compte rentrer en France pour vacances). Faire les photos, ça va être l’horreur. Mais je me rappelle d’un article sur le blog de Flo parlant d’un bon photographe pour enfants (il faut je cherche cet article qui en parle). Tout va bien 😉 A priori.

Les colères du petit dragon

Ryu est calme, la plupart du temps. Mais des fois, il pique des crises.

Genre, le bain. Au début il n’aimait pas, mais je pense que c’est parce que l’eau devenait trop froide trop vite (avant que je le sorte du bain). Maintenant je met la pomme de douche dans sa bassine et met de l’eau à 40゜ en continu, tout en vidant un tiers de la bassine de temps en temps. C’est très sportif (surtout quand on tient le bébé en continu de la main gauche), mais ça marche bien. Il n’a plus rien dit pendant quelques jours; du début à la fin, il était en train de regarder le vague, bouche fermée.

Et puis un jour, grosse crise. Du début à la fin, avant même que je le mette dans l’eau, il hurlait à s’en casser la voix. Le lendemain, rien jusqu’à la moitié de la douche, puis d’un coup, hurlements. J’ai pas bien compris. L’ai-je mis dans une position inconfortable? Lui ai-je fait mal? Comme tous les nouveaux parents je pense, j’ai toujours un peu peur de le casser quelque part en serrant trop fort, ou en appuyant sans faire gaffe là où il ne faut pas (le haut de la tête étant ma hantise).

Et puis après, il se fout de moi en faisant son pipi sur la serviette dont je me sers pour le sécher. Il m’a fait le coup 3 jours de suite. Notre machine à laver tourne bien plus souvent qu’avant.

Bon mais il a l’air en forme et entier. Je n’ai rien dû casser.

On ne se servira plus de ces fringues roses qui iraient mieux à des filles…le pauvre…Il n’était vraisemblablement pas content 😉

Le rire qui glaçait le sang

Hallucinant! Ryu dormait paisiblement sur le canapé à côté de nous quand il a laché un rire…un rire d’adulte, genre “BWAHAHAHA”, puis s’est rendormi (il ne s’est même jamais réveillé). Le rire avait les intonations d’un adulte, tout en gardant une voix de bébé. Impressionant! Vous savez, d’habitude, c’est juste “gouzouzou” ou “areuhareuh” quand il sourit ou quand il ricane, mais là, c’était un vrai rire, franc et sans retenue, avec une grosse voix (de bébé). On suppose que c’est dû à un rêve, et qu’il a juste imité ce qu’il avait entendu récemment, ou quand il était dans le ventre de Yukiko.

Mais il l’a refait le lendemain. Il était couché dans son lit dans notre chambre au rez-de-chaussée, j’étais à l’étage dans la salle à manger, et j’ai entendu le rire via le talkie-walkie qu’on utilise pour l’écouter quand il est dans une autre pièce que la nôtre, des fois qu’il se réveille et pleure. Le talkie-walkie crachait du silence ou du statique depuis une demi-heure, quand soudain j’entends un “BWAHAHAHA”, puis du silence continu.

On a bien rigolé, mais je vous promets, c’est mystifiant.

Les chats et le dragon

(Ça pourrait être le titre d’une fable)

Une très bonne nouvelle est que nos chats ignorent totalement Ryu. Ils ne cherchent pas à s’en approcher, ils ne cherchent pas à le renifler, et quand il est à un endroit, ils font tout pour passer loin de lui, tout en feignant de ne pas l’avoir vu. Ils ont réussi à pénétrer dans notre chambre une ou deux fois, mais n’ont jamais essayé de grimper dans son lit (ils ont grimpé dans le nôtre par contre!)

En fait, quand on est revenu de l’hôpital, on avait l’impression qu’ils ne remarquaient pas sa présence. Pas de surprise, pas de feulement, pas d’intérêt apparent, rien. Ce n’est que quand Ryu a pleuré pour la première fois qu’ils ont été scotchés sur place. Les deux chats (Jordan et Darma) se sont demandés ce qu’il se passait. J’ai réussi à capturer Darma (un coup de bol), qui a réussi à grimper sur la table du salon pour mieux voir ce qui geignait dans le berceau. “Mais c’est quoi…ça?” est écrit en gros sur sa gueule (vidéo de 29s).

C’était le premier jour, quelques heures après le retour à la maison, la maison était en bordel, excusez-moi du foutoir en arrière-plan… 😳

En tous cas, même après avoir remarqué sa présence, les chats ne cherchent pas plus à s’en approcher, et ne manifestent aucune agressivité à son égard (ce n’est pas pour ça qu’on leur fait confiance pour autant et qu’on va laisser Ryu sans surveillance dans la même pièce que les chats). Et puis on fait tout pour ne pas qu’ils deviennent jaloux, c’est à dire qu’on les caresse toujours aussi souvent qu’on peut (je ne vous dis pas le nombre de fois que je me lave les mains chaque jour, après avoir caressé les chats et avant de toucher Ryu…ça doit être dans les 50 ou 60 fois). Mais les chats ronronnent beaucoup plus et beaucoup plus facilement qu’avant…alors ils ont forcément remarqué quelque chose.

Des nouvelles de Ryu (4/4)

Lundi, je suis allé à la mairie déclarer la naissance de Ryu. L’employé de mairie, très consciencieux, sort son petit fascicule des prénoms et kanji autorisés, vérifie le kanji de Ryu (龍) et me sort “votre kanji est erroné”. “L’officiel, c’est celui-ci” qu’il rajoute (je suis incapable de le sortir ici, car il n’existe pas dans le programme standard d’écriture des kanji (IME)).

Celui qu’on avait écrit, qui est disponible dans tous programmes standards d’écriture des kanji, est à gauche. L’officiel est à droite.

C’est Yukiko qui a été surprise quand je lui ai dit; elle n’avait jamais vu cette écriture avant et elle a trouvé ça louche, mais bon, soit.

Le soir, ça me turlupinait un peu alors j’ai fait des recherches. Et quelle surprise j’ai eu! (et Yukiko avec moi quand je lui ai montré ce que j’ai trouvé).

Pour faire court, il y avait à l’époque beaucoup de plaintes comme quoi les kanji pour les prénoms étaient trop limités (en nombre). Le gouvernement a alors nommé en 1951 une commission pour officialiser certains kanji utilisables dans les noms (celui de Ryu, “龍” s’entend, a fait partie de cette liste de 1951). La commission a officialisé 92 kanji, la liste calligraphiée fut acceptée et envoyée à l’imprimerie nationale…qui imprima incorrectement le kanji. La liste contenant le caractère incorrect parut au journal officiel en l’état, et du coup la seule écriture officielle fut celle-ci. Elle l’est toujours aujourd’hui.

Trois ans plus tard (1954), une autre commission révoqua 28 kanji, et en ajouta 28 autres…je me demande bien pourquoi ils n’ont pas corrigé ce kanji au passage…d’autant plus que c’est à ce moment qu’ils rajoutèrent le kanji 竜, qui a le même sens que celui de 龍, mais en est le kanji moderne.

En 2005, un décret utilise l’utilisation du kanji 龍 (i.e. l’écriture correcte mais non officielle) pour ce prénom dans la vie de tous les jours, tout en gardant l’écriture incorrecte dans l’état civil (koseki ou passeport). C’est à dire que votre carte de video-club peut porter votre nom écrit en 龍 (écriture correcte mais non officielle) alors que votre passeport doit garder l’écriture officielle (mais incorrecte). Ryu porte donc un kanji qu’il est impossible d’écrire sur un ordinateur classique. Mais vous me permettrez d’utiliser 龍 à la place, en vertu du décret du 3 août 2005… 😆 </anecdote>

Sorti des formalités, l’employé de la mairie m’a donné ses félicitations (pour la naissance de Ryu)…surprenant!! Ils ont eu des consignes en ce sens? Car ça ne ressemble pas du tout à mon expérience antérieure de l’administration japonaise (par exemple pour notre mariage, le gars au guichet n’en avait clairement rien à foutre qu’on lui donne notre déclaration de mariage…pas que ça m’ait dérangé, hein! Les félicitations du gars qui est habillé comme un clown dans la mairie française, je suis bien content d’avoir évité 😉 …non c’est plutôt l’incohérence des réactions qui me surprend).

J’ai ensuite placé Ryu sous ma couverture maladie (ses frais médicaux seront remboursés à 100% jusqu’à ses 7 ans, ce qui est bien pauvre par rapport à d’autres villes/arrondissements qui remboursent à 100% jusqu’aux 15 ans de l’enfant).

On m’a aussi demandé (!) de faire la demande d’aide (financière) à l’éducation. Ils donnent 10000 JPY (66 €) par mois, sous condition de gagner moins de 5,3 Millions JPY (35 k€) nets par an…ce qui n’est pas mon cas. J’ai perdu mon temps sur ce coup.

Il ne me reste plus qu’à aller au consulat de France pour déclarer la naissance de Ryu et rajouter ses deuxième et troisième prénoms…et j’avoue que j’appréhende toujours le contact avec l’administration française. Je n’ai pourtant rien de sérieux à leur reprocher…juste une attente bien longue parfois, une gestion des files d’attente très aléatoire, pas trop de respect des infos confidentielles, et un humour un peu trop cassant parfois (= déplacé vu leurs fonctions). Surprise, il faut prendre rendez-vous par email avec le consulat pour les déclarations de naissance…bizarre. J’espère (et honnêtement, je pense) que ce sera la dernière surprise de ces démarches.

Des nouvelles de Ryu (3/4)

La température de Ryu était à 35゜ les deux premiers jours (vendredi et samedi), ce qui est sensé être trop bas. On a téléphoné à l’hôpital qui nous a dit de nous débrouiller pour faire monter cette température entre 36,5゜ et 37゜. J’ai passé mon après-midi au centre commercial de Lalaport (là où ça aurait pris moins d’une heure en semaine ou en soirée…parce que le dimanche après-midi, la route vers Lalaport, le parking et le centre commercial en lui-même sont bondés au-delà des limites humaines) pour acheter des fringues d’hiver. La température de Ryu est montée, mais il n’a pas aimé du tout (cris en tout genre, impossible de le faire dormir, larmes, etc). Alors on a décidé de faire comme Ryu le désire…et puis entre temps l’automne est arrivé, les températures ont baissé de folie, on a mis en route le chauffage au sol, et la température de Ryu est passée à 36.6゜sans qu’on ait besoin d’utiliser ses putains de fringues d’hiver. Bon. Tant mieux après tout, tout le monde est satisfait.

Sinon, quoi d’autre…on a changé de savon parce que celui qu’on utilisait le faisait peler un peu partout sur le corps, on suppose que c’était une incompatibilité.

Pour les fringues, on en a reçu d’un peu tout le monde (je ne vais pas citer tout le monde), mais entre autres toutes les fringues de bébé d’un collègue de Yukiko (un collègue assez riche et qui aime bien le luxe…il conduit une Bentley par exemple); il y en a beaucoup, et il y en a des superbes. Mon ancien boss de Hong Kong, Jacky, et sa femme nous ont offert un ensemble Ralph Lauren pour bébé assez sublime; on attend une occasion officielle pour les lui mettre. En tous cas, on n’en manque pas, et pour longtemps (la plupart des fringues que nous ayons étant du 70 cm).

Des nouvelles de Ryu (2/4)

Ryu dort le jour, et nous prend la tête quand la nuit arrive. Il paraît que c’est courant. Journée typique: du matin jusqu’au soir, il dort par intervalles de 2 ou 3 heures, se réveille, couine, bouffe, puis se rendort sans faire d’histoires; le rêve. En soirée, il dort mal, il veut être bercé sans arrêt, mange toutes les deux heures, mais refuse de s’endormir après. Après 5 ou 6 heures à ce rythme d’enfer, alors qu’il est bien fatigué, je lui donne le bain, il crie pratiquement non-stop du début à la fin, et quand je le rhabille, il tombe de fatigue. On a du mal à le réveiller pour lui faire ingurgiter 50 à 60cc de lait (fait à partir de lait en poudre, bien calorique et qui l’assomme), et il dort jusqu’au matin (genre, il fait des nuits de 5 ou 6 heures). Il se réveille au petit matin, on lui redonne une dose de lait en poudre, et vlan! il se rendort pour 4 ou 5 heures. Donc dans l’ensemble, il est plutôt sympa dans son rythme. C’est juste que moi, pendant la journée, je suis à droite et à gauche à faire des courses ou des formalités, et quand je rentre le soir, c’est un petit démon qui m’accueille (c’est peut-être moi qui l’énerve!). Mais franchement, on n’a pas à se plaindre. Par contre, je ne sais pas combien de mois on pourrait supporter ce rythme, et je me demande quelle sera la prochaine phase…j’appréhende un peu, ne va-t’il pas devenir plus résistant (dormir moins) et plus fort (larynx et poumons capables de tenir un effort plus intense, plus longtemps?), tout en en demandant plus de notre part? A partir de quel âge faut-il s’imposer parfois à un bébé, et l’ignorer quand il exagère?

Yukiko lui donne le sein, quoiqu’elle s’est mise à utiliser une sorte de pompe pour sortir le lait; il y a un rendement bien meilleur, et on sait la quantité de lait que Ryu boit. On ne donne du lait fait à base de lait en poudre (tout en espérant qu’il ne vienne pas de Chine) que le soir (pour assomer Ryu) et quand Yukiko est dans les choux, incapable de se réveiller (je suis sûr qu’elle arriverait à se réveiller si je n’étais pas là, et c’est normal qu’elle se repose sur moi de temps en temps quand elle a besoin de faire une courte sieste).

Des nouvelles de Ryu (1/4)

(L’article était trop grand -illisible- alors je l’ai coupé en quatre parties, que je vais publier à la suite)

Vendredi 26 septembre, sortie de l’hôpital, on se fait présenter la note; 90000 JPY (600 €). N’oubliez pas que de la note réelle ont été soustraits les 350000 JPY (2300 €) que l’état rembourse deux mois plus tard, mais que la boite de Yukiko nous a avancés. Ça fait une note totale de 440000 JPY (2900 €) qui est nettement inférieure à ce que  nous attendions. L’hôpital nous avait donné une estimation initiale d'”environ” 550000 JPY (3600 €), mais “variant selon les différents services fournis” (donc je m’attendais à la grosse arnaque financière). Et bien on dirait que leurs 550000 JPY prennent en compte le coût des visites mensuelles et hebdomadaires que Yukiko a faites pendant toute sa grossesse…dingue! Si ils ont une équipe marketing qui s’occupe de leur communication, il faut qu’ils virent tout le monde! En attendant, quelle bonne surprise pour nous. Ce fut donc un accouchement pas cher (et de bonne qualité, j’y reviendrai quand je ferai l’article qui raconte la journée de l’accouchement).

Puis, ce fut le retour à la maison. C’est pas que ce soit horrible de s’occuper d’un bébé, c’est qu’on n’a plus le temps pour quoi que ce soit d’autre. Le bébé, il a beau dormir 16 heures par jour (donc on doit s’occuper de lui 8h par jour, ce qui est énorme), il s’endort plus vite que nous, et il ne supporte pas d’être réveillé alors que nous ne le sommes pas 😆

De vendredi à aujourd’hui, vendredi fut le pire; on s’est couché à 3h du matin samedi, complètement rincés. Mais Ryu a fait sa nuit jusqu’à 8h, tranquille. Yukiko m’a laissé dormir (elle me permet de dormir tous les matins, ouf!), et après la journée s’est bien passé. L’un dans l’autre on s’en sort de mieux en mieux, et après 3 jours j’ai réussi à passer plus de 20 minutes sur mon PC (les articles d’hier et d’aujourd’hui étaient en réserve).