QA

Il y a deux semaines, j’ai acheté un broyeur à papier (un “shredder” pour ceux qui sont restés longtemps hors de France…moi-même j’ai dû chercher le mot “broyeur à papier” car je ne le connaissais pas). C’est parce que j’ai beaucoup de papiers confidentiels à détruire (suis-je le seul à détruire tous mes papiers bancaires après X années de non-usage?), que les brûler m’intoxique, et que je n’ai pas le temps d’utiliser le ciseau.

J’ai prix le moins cher des automatiques (c’est à dire pas un manuel), qui coûtait dans les 2500 JPY (15,5 €) si je me rappelle bien. J’ouvre la boîte, et là je trouve une petite note de 7cm sur 5 cm:

Une traduction rapide:

Dû aux tests d’assurance qualité du broyeur, il est possible que vous trouviez de petits restes de papiers dans la boîte. Merci de votre compréhension.

Ce qu’il faut comprendre:

On a pris la peine de tester vot’ truc, mais comme la vie n’est pas parfaite, il est possible que vous trouviez des restes de nos tests dans la boîte, et ceci bien indépendemment de notre volonté. Faites pas chier notre numéro vert.

Il semble assez clair que la petite note a été faite à la photocopieuse dare-dare après la mise en vente du produit. On peut imaginer qu’après maints appels de clients outrés d’avoir des morceaux de papiers de quelques millimètres dans la boite et désirant qu’on leur change le produit, la direction prit la décision de mettre cette petite note, qui peut-être eut l’effet escompté. C’est typique du Japon cette histoire. Même pour un produit premier prix, les clients demandent de la qualité. Mais pour un produit premier prix, les clients sont généralement satisfaits d’une note explicative leur expliquant que c’est normal (ils grognent quand même, mais ils n’en font pas un scandale).