Naissance?

C’est dans ces moments-là qu’on apprécierait Twitter.

06:30: Perte des eaux. L’hôpital dit à Yukiko de se rendre à l’hôpital. Je n’ai dormi que 3h cette nuit, oops.

07:00: On y va…

08:00: Après quelques minutes d’attente, une infirmière osculte Yukiko et la relie à une machine qui retranscrit les battements de cœur du petit (le cœur bat entre 120 et 170 en continu…c’est normal). Les infirmières confirment que Yukiko a bien perdu les eaux.

08:30: Il n’y a pas de problèmes apparents avec le bébé, la naissance suit son cours. Yukiko n’a pas encore de contractions. La naissance va prendre du temps.

8:45: Yukiko est transférée dans la chambre des contractions. C’est juste une bête chambre minuscule avec une radio et un bouton pour appeler une infirmière, à quelques mètres de la chambre de travail. Yukiko va devoir attendre là jusqu’à ce que les contractions arrivent et soient espacées de 10 minutes. Il y a des chances que ça n’arrive pas. Si demain les contractions ne sont toujours pas assez fréquentes, on lui injectera le fameux produit (陣痛促進剤 , un accélérateur dont même Wikipedia et Alc ne peuvent me donner une traduction) pour forcer la naissance. Le bébé a perdu la poche d’eau qui le protège et avec elle son confort; il faut qu’il sorte sans trop perdre de temps. Ça veut dire qu’il naîtra entre maintenant et mardi, soit un gros maximum de 2 jours et demi.

9:00: Je commence à ne pas me sentir bien. Je n’ai pas assez dormi, je n’ai pas mangé, oops. Yukiko me propose gentiment de rentrer.

9:30: On entend un accouchement se terminer à côté. La future mère halète de douleur. Ça n’a rien à voir avec ce qu’on entend dans les films, mais c’est quand même impressionant. On entendra le cri du bébé plus tard, et on le verra passer dans un…lit (?), direction je sais pas où (tout s’est bien passé apparemment).

10:00: J’accepte la proposition de Yukiko. Je reviendrai dans la soirée, sauf si l’hôpital me rappelle avant. On note que le portable ne fonctionne pas de la chambre des contractions (on n’avait pas trop d’espoir de toute façon), donc Yukiko est coupée du monde extérieur.

11:00: De la maison, j’appelle les parents de Yukiko pour les prévenir. Ils me répondent qu’ils sont prêts à venir à tout moment s’il y a besoin, et au plus tard quand le bébé sera né.

11:20: Sieste.

14:40: L’hôpital me réveille; “l’accouchement est bien avancé”, Yukiko me demande.

This entry was posted in Y and tagged , . Bookmark the permalink.

0 Responses to Naissance?

  1. Dvorah says:

    Alors ça y est !
    Finalement, il a fait comme il a voulu, ce bébé !
    Bon courage à tous les trois et à très bientôt !

  2. SebZen says:

    A l heure ou j ecris ce message, beaucoup d emotions d efforts ont lieu……

    Felicitations et Bonne fin de weekend a tous les 3 !!

  3. tinou says:

    Bon courage pour la naissance!

  4. BBM says:

    Sincères Félicitations !!!!
    On ne peut vous souhaiter que du bonheur à vous trois .

  5. Flo says:

    il doit etre ne maintenant ! olala que de bonheur en perspective (si si je t’assure !!!)… et finalement il sera venu presque naturellement ce petit. Un bon gars 🙂

  6. Shizuka says:

    J’espère que tout s’est bien passé, sans trop de contrariétés pour les parents, et que bébé est là!

    Félicitations, et bonne continuation pour la petite famille!

  7. sofiane says:

    Je préfère attendre l’annonce officielle pour vous féliciter.
    Bon courage à vous et à votre femme (surtout elle) pour l’accouchement. 🙂

  8. lawren00 says:

    La suite la suite, plus haut !

  9. Christian says:

    Sur le déclenchement de l’accouchement, voir:
    http://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9clenchement_du_travail

    Mais ça ne présente plus un grand intérêt maintenant qu’on sait que le bébé est né! 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published.