Cette pub a dû faire le tour des blogs de la planète. Moi je l’ai découverte hier. Beau travail Philips, ou belle leçon de comment se faire de la pub gratuite.
Et puis toujours dans l’univers Star Wars.
Cette pub a dû faire le tour des blogs de la planète. Moi je l’ai découverte hier. Beau travail Philips, ou belle leçon de comment se faire de la pub gratuite.
Et puis toujours dans l’univers Star Wars.
Deux photos que j’avais sur mon téléphone portable.
La première, prise sur une aire de repos de l’autoroute, en route pour Fuji-Q Highland.
En japonais, anglais, chinois et coréen. La version japonaise est correcte. J’ignore ce qu’il en est pour le chinois et le coréen (Lawren devrait nous le confirmer sous peu). Mais alors l’anglais…
La deuxième, prise au Fuji-Q, juste avant de monter sur la montagne russe fujiyama.
J’ai trouvé ça très mignon. Une “Chicken Way”, pour ceux qui finalement abandonnent l’idée de monter dans le fujiyama (le wagon est juste sur la gauche, invisible sur la photo).
Vu sur un tee-shirt il y a quelques jours. Je l’ai retrouvé sur Internet.
Image trouvée sur Flickr.
Le panneau dit “défense d’entrer”. C’est au Japon. Un terrain vague immense, rien à des kilomètres à la ronde.
Photo prise par une Chinoise (ou une Malaysienne, que sais-je), et visible sur son flickr.
Trouvé au Japon. Ce genre de T-shirt, ça sent bon l’Asie.
Pour les non-japonisants, je précise que “Kuma” signifie “ours” en japonais.
La vie de tous les jours d’un chat.
De quand date cette pub? Je vois que le jeu est pour commodore64, donc doit dater entre 1982 et 1990…mais plus probablement aux alentours de 1982.
Vous avez vu les graphiques? Il faut avoir une sacré bonne dose d’imagination pour s’imaginer qu’on se trouve dans l’univers de Star Wars. Un aile-X? Un petit cube. Une étoile de la mort? Un gros cube. La différence doit être flagrante.
Enfin, à cette époque, je ne me rappelle pas qu’il y avait des crétins qui jouaient avec des lunettes de soleil…
Il paraît qu’il n’était pas venu en France depuis une trentaine d’années (je plaisante)…tout le monde connait Qui Gon?
Mais si, vous savez, c’était le maître de Obi-Wan Kenobi, qui se fait trucider par un cornu qui a soudé deux sabres laser ensemble. Voici une phote de Qui Gon (c’est celui sur la gauche):
En voici une autre pour être bien sûr:
Et bien, quand j’ai vu la photo ci-dessous, un instant j’ai crû y voir Qui Gon:
Mais à lire les journaux français, on a plutôt l’impression que tout le monde veut l’appeler “Darth Kadhaf” (en référence au cornu “Darth Maul” et à l’évadé des Men in Black “Darth Vader”).
Alors, côté clair, côté obscur ?
Vous connaissez les backronyms? Il s’agit de ré-interpréter un acronyme après-coup, et c’est surtout le moyen de faire de bonnes blagues.
Un exemple? En voici deux.
1/ La célèbre marque coréenne LG s’appelle LG car il s’agissait du groupe Lucky Goldstar. Mais maintenant, LG est interprété par “Life’s Good” (exemple sérieux)
2/ IBM veut dire “International Business Machines”, mais peut être désigné comme signifiant “I’ve Been Meeting”, dû à la propension de ses employés de passer leur vie dans des meetings (exemple humoristique).
Maintenant, je dois dire qu’il y a d’excellentes perles dans les backronyms. Les meilleures concernant les voitures. En voici quelques exemples (honteusement piratés d’un site très complet dont je donne le lien en bas de cet article):
AUDI: Automatic Unexpected Death Initiator
DODGE: Dead On Delivery Go Elsewhere
FORD: Found On Road Dead
HONDA: Had One, Never Did Again
HUMMER: Huge Unnecessary Massive Monster, Emissions Ridiculous
KIA: Killed in Automobile
MAZDA: Made At Zoo (by) Demented Apes
BMW: Big Money Waster
FIAT: Fix It Again Tony ou bien Futile Italian Attempt at Transportation
GM: Generally Mediocre
SAAB: Shit, Another Accessory Broken
VW (VolksWagen): Virtually Worthless
Celles sur les compagnies aériennes sont aussi pas mal du tout, quoiqu’un peu longues 😉
Alitalia: Airplane Lands In Tokyo And Luggage In Atlanta
Delta: Didn’t Expect to Land There Anyway
Easyjet: Economy Airline Slows Your Journey Every Time
Pan Am: Passengers Always Need A Mortician
United: Usually Not Inclined To Eliminate Disasters
UTA: Unlikely To Arrive
L’explication des acronyms est ici (Wikipedia, anglais). La version française de ce même article de Wikipedia nous donne quelques bons (mais rares) exemples de ce qu’on peut faire avec les acronymes de nos chères grandes écoles franco-françaises.
Enfin, les exemples que j’ai donnés ci-dessus viennent de cet excellent site énumérant les backronyms. Il y en a vraiment beaucoup, et j’ai passé un bon moment à tout lire.
A ma grande honte, je viens d’employer une contrepèterie vulgaire. Quoique ce soit un pléonasme de dire une telle chose, une contrepèterie étant toujours vulgaire.
Trouver au hasard sur Internet. Il y en aurait des blagues à faire sur cette photo.